11 novembre 2009
Salon "Paris Création" : Merciiiiiiiiiiiiii
Quelques photos de mon stand, pour ceux qui n'ont pas pu venir :
Et pour les autres...
Un grand merci à tous ceux qui sont venus me voir : les fidèles lectrices de ce blog, les copines dont Hélène et Laurence...
Un grand merci aux personnes qui ont adopté un ours il y a quelques mois et qui sont venus me donner des nouvelles...
Un grand merci aux personnes qui ont effectué des achats, renouvellant ainsi leur confiance et leur soutien...
Un grand merci à certains exposants qui ont pris le temps de venir papoter, je pense à Véronique, à Cécile et sa soeur, à Magali et Olivier...
Un grand merci à tous ceux qui sont juste venus pour me complimenter...et faire de moi un créateur d'ours souriant !

Merci Hélène pour la photo et bravo et merci Laurence pour le reportage !
07 novembre 2009
"Paris Création" c'est demain !
A "Paris Création", demain, sur mon stand, il n'y aura pas que des ours en peluche ! Quelques nouvelles souris seront là, ainsi que quelques bougies...
Alors, à demain ! Je vous attends avec impatience !

Pour information :
Salon "Paris Création"
Dimanche 8 novembre 2009
de 10h00 à 17h00
A l'Hotel Novotel Paris Est (Porte de Bagnolet)
1, Avenue de la République - 93 177 Bagnolet
Métro : Galliéni
Sortie périphérique : Porte de Bagnolet
Entrée : 5 Euros (Gratuit pour les enfants de moins de 12 ans)
06 novembre 2009
"Félicien", "Alexis" et "Christophe"...
Il y a quelques semaines (message du 6 juin 2009), je vous ai présenté "Félicien", un ours en alpaga de 28 cm, réalisé en édition limitée à 5 exemplaires, avec son ballon rouge. Cet ours était le premier d'une petite série sur le thème des jouets d'autrefois qui plaisent encore...
Je vous présente deux autres modèles, également réalisés en alpaga et en édition limitée à 5 exemplaires. Ces ours mesurent également 28 cm.
"Alexis" :
qui aime jouer avec son jeu de construction en bois...
et "Christophe" :
qui aime jouer avec sa toupie...
Ces trois ours seront sur mon stand du prochain salon "Paris Création" qui aura lieu dimanche prochain.
Pour plus de renseignements, n'hésitez pas à me contacter : cyriaque.lecomte@hotmail.fr
05 novembre 2009
"Une fée n'est pas loin"...
"Une fée n'est pas loin" pour veiller sur ce petit ours qui va bientôt s'endormir...pour veiller sur les oeufs qui peuvent éclore d'une minute à l'autre...
"Une fée n'est pas loin" (A fairy is not so far) to look after this Teddy Bear which is nearly asleep...to look after the eggs which can hatch soon...
Cette pièce unique est composée d'un ours en mohair de 25 cm, d'un pot en terre patiné en bleu et doré, d'un nid de paille et de plumes et de trois oeufs de caille (remplis de plâtre afin d'être plus solide).
This unique piece includes a mohair Teddy Bear which is 10 inches tall, a ceramic paint in blue and gold to get an old effect, a straw and feathers nail et three small eggs (which are filled with plaster to be not easy broken)
"Une fée n'est pas loin"...sans doute la fée qui nous permet de faire un voeu...
"Une fée n'est pas loin" (a fairy is not far)...probably the Fairy who let us make wishes...
Cette pièce sera sur mon stand du prochain salon "Paris Création" qui aura lieu dimanche prochain !
This Teddy Bear will be on my stand of the "Paris Creation" show which will be on next sunday !
Pour plus de renseignements sur cette pièce, n'hésitez pas à me contacter / For more information, feel free to contact me : cyriaque.lecomte@hotmail.fr
04 novembre 2009
Ours "Jaune Anthémis"
Même patron, même mohair que l'ours du post précédent, mais une couleur différente, obtenue avec des fleurs d'Anthémis (aussi appelée Camomille des teinturiers).
Another Teddy Bear which mohair was dyed with natural dying.
Cet ours est une pièce unique de 22 cm.
This Teddy is a unique piece. 9 inches tall.
Il rejoindra les autres ours sur mon stand du salon "Paris Création" qui aura lieu dimanche prochain.
It will be available on my stand of the "Paris Création" show next sunday.
Pour plus de renseignements, n'hésitez pas à me contacter / For more information, feel free to contact me : cyriaque.lecomte@hotmail.fr
02 novembre 2009
Ours "rouge Garance"...
Voici le petit dernier, réalisé avec le mohair teint à l'aide de la racine de Garance...
I have just finished this Teddy Bear made with the mohair I dyed few days ago with natural dying...
Cet ours est une pièce unique qui mesure 22 cm.
This Teddy Bear is a unique piece which is 9 inches tall.
Cet ours sera sur mon stand du prochain salon "Paris Création" qui aura lieu dimanche prochain !
It will be on my stand at the "Paris Creation" show next sunday !
Pour plus de renseignements, n'hésitez pas à me contacter / For more information, feel free to contact me : cyriaque.lecomte@hotmail.fr
28 octobre 2009
"Tatiana"...
Sur le quai d'une gare maritime transatlantique, Tatiana, jeune princesse russe tout droit sortie de mon imagination, attend de pouvoir embarquer à bord d'un magnifique paquebot de luxe à destination de New York.
On the quay of a transatlantic station, Tatiana, a young russian princess from my mind, is waiting for to board on a luxurious liner to New York.
Elle regarde, de temps en temps, ses achats effectués à Paris : un chapeau de la boutique "La Petite Elégante", un oiseau dans sa cage dorée, une boîte de macarons et de friandises.
She is having a look on what she bought recently in Paris : a hat form the shop "La Petite Elégante", a bird, a box of macarons and some goodies.
"Tatiana" est une pièce unique en mohair de 30 cm de haut (avec le chapeau), vendue avec son support et les différents accessoires.
L'étole et le chapeau ont été fabriqués en mohair doublé de satin et sont respectivement ornés d'une fleur en bois et d'une plume d'autruche.
"Tatiana" is a unique piece made with mohair. It is 12 inches tall (with the hat). It is sold with the tray and all the accessories.
The stole and the hat are made with mohair and satin.
Le support, recouvert de galets, a été patiné dans le style gustavien. Il mesure 45X25 cm.
The tray was paint in a certain way to get it look older. Its size is 18X10 inches.
"Tatiana" sera sur mon stand lors du prochain salon "Paris Création" qui aura lieu le 8 novembre.
"Tatiana" will be showed at "Paris Creation" show on 8th November.
Pour plus de renseignements sur cette pièce, n'hésitez pas à me contacter / For further information, feel free to contact me : cyriaque.lecomte@hotmail.fr
C'est sans aucun doute l'histoire de la Gare Maritime Transatlantique de Cherbourg qui m'a inspiré cette composition. Cette magnifique construction de style "Art-Déco" a connu les plus glorieux paquebots. Le "Queen Mary 2" y était encore en escale il y a quelques jours.
Hélas, bien que ce monument soit classé comme monument historique, rien à l'intérieur ne permet de découvrir sa riche histoire. Seuls les ornements de sa façade nous rappellent le temps jadis où Elizabeth Taylor, Charlie Chaplin, Rita Hayworth et de nombreuses autres célébrités ont foulé son sol.
Without any doubt, that's the rich history of the Transatlantic Station of Cherbourg which inspired me this Teddy Bear. The most famous liners and celebrities came through this station : Rita Hayworth, Charlie Chaplin, Elisabeth Taylor, Richard Burton...Today, it can be watched outdoor but nothing indoor explains its history.
27 octobre 2009
Teinture végétale...
Voici les résultats obtenus sur quelques morceaux de mohair teints avec des plantes.
A gauche, la mohair blanc, sans teinture, et à côté des couleurs obtenues avec des fleurs d'Anthémis et de la racine de Garance...
Le mohair est prêt ! Y'à plus qu'à faire les ours !
25 octobre 2009
NewsLetters
Il est désormais possible de vous inscrire pour recevoir par NewsLetters quelques nouvelles de ce blog et de mon travail.
Il suffit juste d'entrer votre adresse E-Mail dans la colonne de gauche, en bas de cette page...
"En attendant les vacances"...
Les vacances au bord de la mer sont encore une source d'inspiration, même si ce petit ours doit encore attendre pour aller jouer à la plage...
Having some rest on the seaside always inspired me. This Teddy Bear must wait before going on the beach...
Alors, en attendant, il remplit son baquet de sable, de coquillages et d'eau pour y faire flotter son petit bateau...
As He cannot wait, he filled his tub with sand, shellfishes and water to make his boat floating...
"En attendant les vacances" est une pièce unique. L'ours, en mohair et rembourré à la fibre de bois, mesure 36 cm. Son costume a été teind avec de l'indigo. Le baquet en bois a été remplie de résine transparente.
"En attendant les vacances" (Waiting for holidays) is a unique piece. The Teddy Bear was made with mohair and filled with wood. It is 14 inches tall. Its shirt was dyed with natural Indigo. Its wood tub is filled with resin.
Cet ours sera disponible sur mon stand du prochain salon "Paris Création".
This Teddy Bear will be available on the next show "Paris Création".
Pour plus de renseignement sur cet ours, n'hésitez pas à me contacter / For more information, feel free to contact me : cyriaque.lecomte@hotmail.fr





























